[意]玛丽雅!玛丽!

    发布时间:2023-06-02 18:51:29阅读:作者:尚家骧译配来源:五线谱网
    [前苏联]心儿为什么这样激动(中俄文对照)
    所属专题: 本文《[意]玛丽雅!玛丽!》链接:http://www.fslyx.com/waiguo/295133.html

    [意]玛丽雅!玛丽!相关文章

    [意]玛丽雅!玛丽!图片
    • [意]夏日泛舟(合唱、中外文对照版)
    • [意]我听到美妙的歌声(Unavocepocofa)(正谱)
    • [意]Odelmiodolceardor(我怀着满腔热情)
    • ​[意]1登山缆车(正谱)
    • [意]在普罗文察地方(正谱)(选自歌剧《茶花女》)
    • ​[意]33红月亮(正谱)
    • [意]我从来没有见过(正谱)(选自歌剧《曼农·莱斯克》)
    • [意]夏夜的月亮(正谱)
    • [意]小夜曲(中外文对照版)(词[意]F·P·托斯蒂曲、尚家骧译 曲)
    • ​[意]14热恋中的战士(正谱)
    • [意]我的末日就在眼前(正谱)(选自歌剧《唐·卡洛》)
    • [意]天空,海洋(正谱)(选自歌剧《爵康达》)
    • [意]Dormi,bella(睡吧,美人)
    • [意]我心里不再感到青春火焰燃烧(中外文对照、正谱)
    • 声乐教学曲库3-[意]54夜晚,神秘的女神(正谱)
    • [意]假如你爱我(中外文对照版、正谱)
    • [意]今晚不能入睡(歌剧《图兰朵》卡拉弗咏叹调)
    • [意]29回来吧,我的小女儿(正谱)
    • [意]晚风你展开翅膀(正谱)(选自歌剧《游吟诗人》)
    • 小夜曲([意]卡什曼作词、尚家骧译配词[意]德里戈曲)
    • [意]再见(正谱)
    • [意]Danza,Danza(跳吧,跳吧)
    • [意]用力拉呀小伙儿
    • [意]玛丽亚!玛丽(正谱)
    • [意]遥远的桑塔·露齐亚(正谱)
    • [意]26当我去汹涌的大海上航行(正谱)(里卡尔多之歌)
    • [意]阿妈丽莉(正谱)
    • [意]Tumancaviatormentarmi(请你别再让我痛苦)
    • [意]重归苏莲托(ComeBacktoSorrento)(汉英文对照)
    • [意]我心里不再感到青春火焰燃烧(中外文对照版)